Little Known Facts About chusma ligar.
Little Known Facts About chusma ligar.
Blog Article
In which I originate from, And that i know that the this means is identical in Mexico, "chusma" is used to seek advice from "small class" men and women. The most effective English equivalent I am able to consider is "riff-raff"
Nos cuentas el origen de la expresión “dormir a pierna suelta” a quienes lo desconocíamos: gracias por eso. Pero al relato le va un poco forzado.
seven. CROSS • ya pasamos del multi-channel, ese ya tiene C que existir H • manteniendo la misma sesión de canal a canal A es esencial hoy en día N • que estamos viendo: N – poca actividad en el lado de la empresa E – vendedores están tratando de entenderlo L • que vamos a ver: – analytics va a cambiar la percepción – cuando sepamos el valor de cada canal para cada función – esperamos que sea común empezando en 2016+
D – software package: SaaS esta remplazando algunos – components: recién comenzando, poco • que vamos a ver: – la adopción en la empresa continua – lo que existe hoy no va a existir en 2015+ – EAS (app stores corporativos), cellular van a cambiar lo que entendemos como nube en 2015+ – DC (info facilities) va a ser esenciales – de nuevo
It is not always a snobbish expression, as it is usually employed by all lessons. Another type is "chusmeria", and that is a noun, as in " Que chusmeria!" Indicating that party or Trade in between persons was extremely trashy. The Jerry Springer show will be "una chusmeria".
hace 25 minutos KawaiMonk K K Hablemos de cómo solucionar el problema del transporte en el área metropolitana KawaiMonk
In Cuba, the word has an exceptionally derogatory that means and is utilised With all the intention of belittling Females that are "effortless" with Adult males and costume with loud and skimpy apparel.
empecé este tema porque hay gente que se queja de programas, que si bien pueden ser malos para usted, no necesariamente significa que solo tontos los ven.
Y no necesariamente a las personas que viven en lugares alejados les gustan ciertos tipos de programas y tampoco es que foro de chusma se los tienen que tragar, porque conozco personas que de cualquier forma los critican.
Accessibility many precise translations published by our group of skilled English-Spanish translators.
Claro si uno queria ver tv no le quedaba de otra que ver lo que pasaban, peeeero para mi ciertos tipos de programas siempre han sido una completa porqueria, entonces simplemente no los veia y ya.
In México, "chusma" is "la plebe" or at times "el lumpen", meaning the lesser educated people today or Individuals marginalized by society. In my state, we even now have the freedom to work with these words and phrases. I understand quite a few nations around the world have shed this flexibility because of the politically accurate groups.
Solo una aclaración. En Argentina el significado de "chusma" se corresponde con el de "chismoso", una persona a la que le gusta meterse en los asuntos ajenos. Pero yo tengo entendido que en México esta misma palabra hace referencia, como bien dijeron, a gente indeseable.
21 Dec 2010 #10 A mi me gusta ver noticias y reportajes pero me da pereza los periodistas que de jugar de artistas o tratan de sobresalir de mala manera, tambien cuando la gente de los noticiero le insisten a usted que son los primeros en hacer esto o lo otro, o me da colera las preguntas que le hacen aveces a personas que estan en una situacion dificil.....